Khi Mắt Anh Ấy Mở Ra

Chương 3



Sẵn sàng

Vào lúc tám giờ sáng ngày hôm sau, bà Cooper đưa Avery đến dinh thự cũ để

thăm mẹ của Elliot, Rosalie Foster.

Cả gia đình Foster đều ở trong phòng khách khi Avery đến, và cô bắt đầu chào

hỏi và phục vụ trà cho từng thành viên trong gia đình.

Rosalie có vẻ hài lòng với cách cư xử của Avery. Một đứa trẻ ngoan ngoãn sẽ

dễ kiểm soát hơn.

– Đêm qua con ngủ thế nào, Avery? – Rosalie hỏi.

– Khá ổn ạ. – Avery nói. Má cô ửng hồng.

– Mẹ có thứ này dành cho con, Avery. – Rosalie nói và mở hộp quà màu tím và

đưa cho Avery.

– Chiếc vòng tay này tôn lên màu da của con. Con có thích không?

Avery không dám từ chối người phụ nữ lớn tuổi trước mặt cả gia đình và ngay

lập tức nhận món quà của bà.

– Con thích. Cảm ơn mẹ.

– Mẹ biết mọi chuyện sẽ khó khăn với con, Avery. Với tình trạng của Elliot hiện

tại, nó không thể đối xử tốt với con được. Tuy nhiên, có một cách để con được

hưởng lợi từ tất cả những điều này. – Rosalie nói.

Tiếp theo, bà bắt đầu tiết lộ kế hoạch của mình.

– Elliot sắp hết thời gian rồi. Nó luôn bận rộn với công việc và không bao giờ có

thời gian để hẹn hò. Nó thậm chí còn không có cơ hội để có một đứa con của

riêng mình…

Avery cứng người khi nghe những lời của Rosalie. Một đứa con của riêng anh

sao? Rosalie đang nghĩ đến việc để cô sinh con cho Elliot ư?

– Mẹ muốn con cho Elliot một đứa con và duy trì dòng máu của nó. – Rosalie

kết thúc câu nói.

Avery sửng sốt, và mọi người trong phòng đều có vẻ mặt sửng sốt không kém.

– Mẹ ơi, Elliot đã bị bệnh một thời gian rồi. Có khả năng là em ấy vô sinh. – Anh

cả của Elliot, Henry Foster nói.

[Em chào các độc giả yêu quý. Mọi người nếu theo đọc truyện em thì xin hãy

cắp truyện em để em có động lực ra chương nhanh ạ]

Elliott vẫn chưa chết, nhưng mọi người đã để mắt đến tài sản của anh ấy.

– Tất nhiên là mẹ có một hoặc hai mánh khóe với các bác sĩ. Với tài sản kếch

xù của Elliot, làm sao nó không có người thừa kế được? Mẹ sẽ bảo Avery sinh

con cho Elliot. Ngay cả một đứa con gái cũng được. – Rosalie cười khúc khích

và nói.

Ngay lúc này, ánh mắt của mọi người ngay lập tức đổ dồn về phía Avery.

– Em vẫn còn đi học, đúng không, Avery? Việc học của em sẽ bị ảnh hưởng nếu

bây giờ em mang thai. – Vợ của Henry nói.

– Đúng vậy. Avery vẫn còn trẻ. Con nghi ngờ em ấy sẵn sàng từ bỏ việc học và

nuôi con ở nhà. – Henry ngay lập tức đồng ý và nói.

Rosalie biết con trai và con dâu của mình đang nghĩ gì. Đây cũng là lý do tại

sao bà kiên quyết đảm bảo Elliot có người thừa kế.

– Con có muốn mang thai con của Elliot không, Avery? – Rosalie hỏi Avery. Bà

không hề do dự.

– Con nên biết rằng con và đứa trẻ sẽ thừa kế toàn bộ gia sản của Elliot trong

tương lai. Đó là một gia tài đủ lớn để con và đứa trẻ có một cuộc sống thoải

mái.

Elliot có thể vẫn còn sống, nhưng mọi người đã thèm muốn tài sản của anh.

Vì lý do đó, cô cảm thấy có chút đồng cảm với Elliot và Rosalie. Có một người

thừa kế cũng sẽ là một sự trả thù hoàn hảo đối với Cole vì điều đó sẽ ngăn cản

hắn lấy được một xu tiền của Elliot. Do đó, cô sẵn sàng thử. Hơn nữa, ngay cả

khi cô không muốn, gia đình Foster cũng đủ quyền lực để ép cô làm điều đó.

– Con sẽ làm vậy. – Avery trả lời mà không do dự.

Sau khi uống trà xong, Avery bước ra khỏi dinh thự cũ và chuẩn bị về nhà.

Cole đã ngăn cô lại trước khi cô kịp rời đi. Nắng buổi sáng đang rọi sáng, và

tiếng ve sầu đang kêu.

Avery cảm thấy buồn nôn khi nhìn thấy khuôn mặt của Cole.

– Làm ơn mang quà về nhà trước, bà Cooper. – Avery nói.

Bà Cooper gật đầu, rồi mang quà đi.

Khi Cole chắc chắn không có ai xung quanh, hắn nói.

– Em làm tan nát trái tim anh, Avery! Em không bao giờ để anh chạm vào em

trong suốt thời gian chúng ta hẹn hò, nhưng giờ em đã đồng ý sinh con cho

chú Elliot!

– Sinh con cho anh ấy có nghĩa là sẽ được thừa kế tài sản của anh ấy. Tại sao

tôi lại không làm thế chứ? – Avery cười khúc khích và cố tình chọn những từ

ngữ làm tổn thương hắn.

Quả nhiên, Cole đã rất kích động.

– Không phải ý tồi, nhưng em có thể lấy con của anh thay thế và nói rằng đó là

con của chú Elliot. Vẫn là Foster. Kể cả bà của anh có tức giận thì bà cũng

không bao giờ bắt em phá thai đâu.

Vẻ khinh bỉ trên khuôn mặt Avery ngay lập tức biến mất.

– Có tham vọng thì tốt, Cole, nhưng tham vọng mà không có đầu óc thì rất nguy

hiểm. Tôi nghe nói những người bên cạnh Elliot là một lũ tàn nhẫn. Miễn là anh

ấy còn thở, thì đám tay sai của anh ấy sẽ đợi anh ấy tỉnh lại. Cậu thực sự nghĩ

họ sẽ thả cậu ra nếu họ phát hiện ra tôi đang mang thai đứa con của cậu sao?

– Avery cảnh báo.

Lời nói của Avery như một làn sóng nước đá lạnh buốt, làm Cole lạnh thấu

xương. Hắn hiểu rõ hơn bất kỳ ai rằng những người của chú mình có thể nhẫn

tâm đến mức nào. Họ giữ thái độ khiêm tốn sau vụ tai nạn của Elliot, nhưng

điều đó không có nghĩa là họ đã biến mất.

Avery cười khẩy chế giễu và nói.

– Tôi đi đây. Bà của cậu đã sắp xếp một bác sĩ đón tôi ở nhà chú của cậu.


Tip: You can use left, right, A and D keyboard keys to browse between chapters.